看護1年「エントリーシートでの質問に対する回答-その1」(Q&A)

1.         「ヒデは、看護師に必要なことは何だと思いますか。」
Ans
:哲学的な問いですね。看護師に限らず、どのような仕事に就くにしても、仕事のプロとして社会に貢献するのであれば、「周囲の一時的な評価(良い意味でも、悪い意味でも)など気にせず、コンスタンに仕事をこなしていくこと」でしょうか。反省すべきは、反省し、淡々と仕事をすることが大事だと思います。看護師という仕事に限って言うと、様々な気質や価値観を持った患者と接するわけですから、どのような状況にも動じない、偏見をもたないスタンスが必要でしょうかね。後、一部の患者の死に立ち会うわけですから、しっかりとした「死生観」は、持っておくべきだと思います。
Very philosohpical question, indeed. The following piece of advice would apply not only to the future nurse but also to any other people who are going to be engaged in his/her work as a professional. My advice would be, ‘Try to carry out your duties as a prefessional worker on a sunny day or a rainy day in your career path; do not bother with rumors from the third parties be it a praise or a malicious one. Of course, if you make mistakes, you should always reflect upon them and learn something out of your mistakes. That is all you need. Now, talking specifically about what it takes to be a professional nurse, I believe the following: try to be calm and fair to any patient under any circumstances at your workplace because each patient is likely to have different character and values, different needs and expectations towards the nurse when hopitalized. Finally, whether you like it or not, since witnessing the death of a patient is going to be a part of your job, try to have your own ‘unshakeable’ ethics towards the death of a patient, and think how you would cope with such situation in a professional manner.

2.         「イギリスの名所の良い所を教えてください。」
Ans
:沢山ありすぎて、すべてを紹介するのは無理ですが、大学街の「ケンブリッジ」と「オックスフォード」は、ぜひ訪れてみてください。30以上のコレッジ(colleges)から成る総合大学(university)は、それぞれに異なる歴史と背景、建築様式を持っています。
Difficult question to answer as there are lots of places I would like to recommend you to visit. I certainly would like you to include university towns such as Oxford and Cambridge in your itinerary. There are more than 30 colleges in both universities, each college with a different historical background and architectual features.

3.         「英語を身につけたきっかけ(英語力が伸びたきっかけは、何だと思われますか。)
Ans
:生まれ育った所が、造船の街だったので、幼い頃から、世界中のエンジニアが私の故郷を訪れているのを目にしていました。そのため、その頃から、英語というか、英語を通して見える様々な国籍の人や地域情報に強い関心がありました。中学・高校では、英語の歌にはまりました。NHK教育テレビの英会話番組、「百万人の英語」などを視聴していました。高校3年生のときに、ある大学教授の本を読み、刺激を受けました。それまでの漠然とした英語学習の目標がこれではっきりしたといっても良いでしょう。その後、自然に外国語大学に進学し、語学留学、大学院進学となったわけです。
As I was born and brought up in a place where the main indutry was ship building, it was not uncommon to see some engineers from overseas in the town when I was five or six years old. I was very curious about what kind of languages they spoke and where they were from and what kind of life styles these people had in their own countries. I became a great fan of English Pop songs in my middle school and high school days while watching English lesson programes on TV or listening to ‘English for Millions’ on the radio regularly. I came across one particular book written by a univeristy professor then, and I was so inspired by the book. Having finihsed reading the book, I more or less decided to study English at university in Kyoto. After graduating university, I naturally went over to the UK to continue my English studies, initially at a language school in Folkestone followed by a diploma course and finally post-graduate course in Devon in England.

 英語力が伸びたきっかけは、ありません。そんな、「特効薬」があると思うのは、危険かなーと思います。「英語の勉強で必ず成功する」と信じて、周囲の声に惑わされることなく、コンスタントに勉強してきたから、今の自分の英語力があると思っています。
Looking back, I cannot really recall the moment when my English suddenly boosted! I do not think there is such a thing as magic learning method when it comes to mastering English. It is a tempting thought, but I think it is dangerous to jump at a lesson material titled ‘Master English in Two Weeks!’ or whatever. In the past,I strongly believed in myself and looked to the ground, not bothering with ‘Revolutionaly learning method of English’ stuff, and in the end I have passed with distinctions my dream qualification tests like Eiken or TOEIC, and the United Nations English examination with SA grade. And I am still learning English because I need to as a professional English teacher.

 大学在学中とイギリス留学中は、自分の英語力のなさに憤慨しながらも、できる範囲で、講義で英語を書いたり、話したりしていただけです。自分が英語を使って体験した中で、英語力の幅は広がっていくものだと思います。「ある日突然英語がぺらぺら喋れるようになった!」とか「自分の思うことが何でもすらすら書けるようになった!」という広告は、個人的には信じていません。語学の上達は、ピアノの練習と良く似ていますから。素人のピアニストが上手に引いているつもりでも、プロのピアニストから見ると、全然なっていない部分があるのと同じで、英語の素人からみて「ぺらぺら」に聴こえる英語であっても、英語のプロからみると、「大したことはない」という場合もあるわけです。以上が、私の個人的なコメントですが、この論争には、いろいろな見方があるので、1つの結論に落ち着くことはないと思っています。You are entitled to have your own opinion!
In my university days as well as in my post-graduate days in the UK, I often felt quite helpless with my English skills. However, there was no excuse not pursuing my studies because of these reasons, and I handed in my essays and participated in the tutorials, and did my best to get used to speaking or writing in English. I believe it is only through these ‘clumsy’ experiences that you can improve your English skills. You often come across a story about some learner of English in Japan saying, ‘One day I suddenly saw myself speaking or writing English fluently!’. I personally do not believe that kind of story. Boosting your English skills can be likend to becoming good at playing the piano through laborious exercises. ‘Speaking English fluently’ can mean all sorts of different things to different people, and you really have to define what you mean by ‘speaking fluent English’. There would be probably no exact agreement on this matter, and I do not intend to give you one firm conclusion about this issue. You are free to have your own opinion! 
 「私の英語はこれで満足!」と思った瞬間から、英語力は落ちていくと思いますよ。私のモットーは、「日々勉強です」。英語の実力は、一生かけて身に付けていくものと確信しています。
As an EFL learner, my motto is ‘Do not sit on your laurels when it comes to learning English!’. If you were to do that, then your English skills probably start to go down in no time. To me, improving my English skills is a life-long pursuit.

An interesting blog site for boosting your listening ability!

毎日ちょこっとリスニング特訓~podcast~by Asahi Shuppan-sha

This is another blog site for you to boost your English competence. Please click the following link: Click here!

Protected: 情報1年(5月30日)講義資料

This content is password protected. To view it please enter your password below:

KT Tunstall – ‘Suddenly I See’

This is one of the pieces of music used in the film or movie ‘Devil Weares Prada’.

Click here to listen in YouTube.

情報1年(5月30日)明日の講義について

Don’t forget to hand in your short essay about ‘The City Life vs. The Country Life’ tomorrow.

明日の課題忘れずに提出してください。机の配置は、先週と同じようにしますので、机を凹の形にきれいに並べ替えておいてください。

Google Earth functions from your Browser (ブラウザーからGoogle Earthが利用できる!)

5月29日付のニュース!Now you can use ‘Google Earth’ from within your browser such as Iternet Explorer or Firefox. Dowolad the plug-ins from the following site: http://code.google.com/apis/earth/

看護3年(5月29日)講義案内とお願い

(1) 第5章のテキスト(pdfファイル):0305_intercultural-communication-with-a-patient

明日は、異なる文化背景を持った患者と接する際の注意事項について勉強します。皆さんの中で、自宅に留学生や観光客をホームステイさせた人はいるでしょうか。また、逆に海外でホームステイを経験した人はいるでしょうか。そのとき、どのような「勘違い」や「不安感」、「誤解」、「戸惑い」、「驚き」があったでしょうか。外来または入院する患者と接する際、患者の文化が異なっていると、どのような点に気を付けるべきでしょうか。明日のクラスで、皆で一緒に考えて行きましょう!

Tomorrow, we will be having a lesson about how to deal with a patient with a different cultural background. Some of you in the class may have had a visitor from overseas to your house. Or some of you have stayed at the house of English-speaking family aborad. Try to remember how you felt at these times. Have there been any ‘mistakes’, ‘worry’, ‘misunderstanding’, ’embarassment’, ‘surprise’? What should we be careful about when we are dealing with the outpatient or the hospitalized patient whose culture is very different from ours? Let’s look at some of the important issues for tomorrow’s lecture! See you!