<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Hide's English for Life Blog</title>
	<atom:link href="http://hidekashihara.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hidekashihara.wordpress.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 26 Apr 2009 10:27:46 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on 「生涯教育としての英語」 &#8211; &#8216;English for Life&#8217; by 石田正</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/11/19/%e3%80%8c%e7%94%9f%e6%b6%af%e6%95%99%e8%82%b2%e3%81%a8%e3%81%97%e3%81%a6%e3%81%ae%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%80%8d-english-for-life/#comment-100</link>
		<dc:creator>石田正</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 10:27:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=950#comment-100</guid>
		<description>記事をお書きいただき有難うございました。こちらこそ、機会がありましたら一度お会いしたいと存じます。メールにてご連絡いただければ幸いです。

なお、私のホームページは現在工事中ですので、その代わりに私の二番目のブログサイトとして、下記を追加いただければ幸いです。

パピオン先生の英語ブログ　

http://papion.tea-nifty.com/exchange/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>記事をお書きいただき有難うございました。こちらこそ、機会がありましたら一度お会いしたいと存じます。メールにてご連絡いただければ幸いです。</p>
<p>なお、私のホームページは現在工事中ですので、その代わりに私の二番目のブログサイトとして、下記を追加いただければ幸いです。</p>
<p>パピオン先生の英語ブログ　</p>
<p><a href="http://papion.tea-nifty.com/exchange/" rel="nofollow">http://papion.tea-nifty.com/exchange/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on ‘Nada Sôsô’ English version &#8212; Hayley Westenra by Mark Regan</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/11/08/%e2%80%98nada-soso%e2%80%99-english-version-hayley-westenra/#comment-79</link>
		<dc:creator>Mark Regan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 06:52:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=921#comment-79</guid>
		<description>I liked it VERY much.  Thank you for putting it on YouTube so Hayley&#039;s American fans can find out what she is singing in the rest of the civilized world, since our US singers are NOT as civilized as Hayley.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I liked it VERY much.  Thank you for putting it on YouTube so Hayley&#8217;s American fans can find out what she is singing in the rest of the civilized world, since our US singers are NOT as civilized as Hayley.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 「お誕生日おめでとう！」を英語で言うと？ by James Tierney</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/09/16/%e3%80%8c%e3%81%8a%e8%aa%95%e7%94%9f%e6%97%a5%e3%81%8a%e3%82%81%e3%81%a7%e3%81%a8%e3%81%86%ef%bc%81%e3%80%8d%e3%82%92%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%81%a7%e8%a8%80%e3%81%86%e3%81%a8%ef%bc%9f/#comment-74</link>
		<dc:creator>James Tierney</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 15:00:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=677#comment-74</guid>
		<description>In any case Happy Birthday</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In any case Happy Birthday</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 情報1年（レポート課題） by Hikaru-Fujimoto</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/07/20/%e6%83%85%e5%a0%b11%e5%b9%b4%ef%bc%88%e3%83%ac%e3%83%9d%e3%83%bc%e3%83%88%e8%aa%b2%e9%a1%8c%ef%bc%89/#comment-69</link>
		<dc:creator>Hikaru-Fujimoto</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 13:29:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=394#comment-69</guid>
		<description>日本語で申し訳ないのですが、
課題の量が多くて、キツイので、多少枚数、文字の大きさなどを変更していただけたらありがたいのですが.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>日本語で申し訳ないのですが、<br />
課題の量が多くて、キツイので、多少枚数、文字の大きさなどを変更していただけたらありがたいのですが&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on TOEICの勉強方法（１）&#8217;How to tackle TOEIC&#8217; by Robert Phipps</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/05/28/toeic%e3%81%ae%e5%8b%89%e5%bc%b7%e6%96%b9%e6%b3%95%ef%bc%88%ef%bc%91%ef%bc%89/#comment-65</link>
		<dc:creator>Robert Phipps</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 12:33:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=180#comment-65</guid>
		<description>May I please introduce our website to you ...

Hello

We have actually developed a training website and we are authorized TOEIC administrators and an official TOEIC test centre. You can imagine the problems we had when trying to come up with advertising lines for our website. The commercial rubbish claiming to prepare you for the TOEIC test is quite amazing. We set up our website for those innocent people that do not want subscriptions, high costs and also set it up for even those that want just a quick cheap chance to become accustomed to the test before taking it. We have combined all our years of knowledge into our website, so as you can imagine, to allow it to be classed as just another advertising campaign was quite daunting.

Anyway, here is our site description for those SERIOUS about the TOEIC test:

Hello for people who are studying for the TOEIC ...

Our website at http://www.onlineenglish.eu is a new concept that is growing very fast. The website is operated by Hamburg-English, an official TOEIC Test Centre

We estimate your TOEIC level before you do the test, we show you in which questions your performance is lower and where you need to focus your training. This approach means you learn much faster. 

The website has over 2000 TOEIC questions covering each part of the test, but not only this, we were the first to combine not only TOEIC questions, but also English grammar and Vocabulary training with a specific training area we call the video library, that lets you improve your listening comprehension ability and ability to seek information in texts and audio transcripts.

The website is full of tips, tricks and advice from our trainers who are your trainers when you join the website. Our trainers are quick to respond and answer your questions or give you advice.

Our training options start at just 4,00 and 9,00 Euro for 2 and 5 days respectively if you wish to just quickly prepare. Don’t underestimate the website with this low price, you get full access and can prepare and quickly become accustomed to the test. Naturally there are longer membership options.

Remember, the test is not cheap and to have to pay for it again would not be beneficial. With us you can reduce this risk.

Come and visit us. We have a limited free trial for you to see the site. In the free trial you can do the questions however you do not get trainer support and cannot see test results other than the number of questions you have got correct. I am sorry, but all this information and superb training must be paid for somehow (smile)

We look forward to seeing you.

Rob
Authorised TOEIC Administrator
http://www.hamburg-english.de
Authorised TOEIC Test Centre.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>May I please introduce our website to you &#8230;</p>
<p>Hello</p>
<p>We have actually developed a training website and we are authorized TOEIC administrators and an official TOEIC test centre. You can imagine the problems we had when trying to come up with advertising lines for our website. The commercial rubbish claiming to prepare you for the TOEIC test is quite amazing. We set up our website for those innocent people that do not want subscriptions, high costs and also set it up for even those that want just a quick cheap chance to become accustomed to the test before taking it. We have combined all our years of knowledge into our website, so as you can imagine, to allow it to be classed as just another advertising campaign was quite daunting.</p>
<p>Anyway, here is our site description for those SERIOUS about the TOEIC test:</p>
<p>Hello for people who are studying for the TOEIC &#8230;</p>
<p>Our website at <a href="http://www.onlineenglish.eu" rel="nofollow">http://www.onlineenglish.eu</a> is a new concept that is growing very fast. The website is operated by Hamburg-English, an official TOEIC Test Centre</p>
<p>We estimate your TOEIC level before you do the test, we show you in which questions your performance is lower and where you need to focus your training. This approach means you learn much faster. </p>
<p>The website has over 2000 TOEIC questions covering each part of the test, but not only this, we were the first to combine not only TOEIC questions, but also English grammar and Vocabulary training with a specific training area we call the video library, that lets you improve your listening comprehension ability and ability to seek information in texts and audio transcripts.</p>
<p>The website is full of tips, tricks and advice from our trainers who are your trainers when you join the website. Our trainers are quick to respond and answer your questions or give you advice.</p>
<p>Our training options start at just 4,00 and 9,00 Euro for 2 and 5 days respectively if you wish to just quickly prepare. Don’t underestimate the website with this low price, you get full access and can prepare and quickly become accustomed to the test. Naturally there are longer membership options.</p>
<p>Remember, the test is not cheap and to have to pay for it again would not be beneficial. With us you can reduce this risk.</p>
<p>Come and visit us. We have a limited free trial for you to see the site. In the free trial you can do the questions however you do not get trainer support and cannot see test results other than the number of questions you have got correct. I am sorry, but all this information and superb training must be paid for somehow (smile)</p>
<p>We look forward to seeing you.</p>
<p>Rob<br />
Authorised TOEIC Administrator<br />
<a href="http://www.hamburg-english.de" rel="nofollow">http://www.hamburg-english.de</a><br />
Authorised TOEIC Test Centre.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on An interesting blog site for boosting your listening ability! by Rotor</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/05/31/an-interesting-blog-iste-for-boosting-your-listening-ability/#comment-63</link>
		<dc:creator>Rotor</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 03:06:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=193#comment-63</guid>
		<description>Thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Premature baby weighing only 599g with Spina Bifida operated successfully! by treadmarkz</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/05/17/premature-baby-weighing-only-599g-with-spina-bifida-operated-successfully/#comment-62</link>
		<dc:creator>treadmarkz</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 17:12:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=160#comment-62</guid>
		<description>This just goes to show that it does not matter what the odds are against a child at birth, what matters is what lengths people go to, to give that baby the best chance they can.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This just goes to show that it does not matter what the odds are against a child at birth, what matters is what lengths people go to, to give that baby the best chance they can.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on KT Tunstall &#8211; &#8216;Suddenly I See&#8217; by asad123</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/05/30/kt-tunstall-suddenly-i-see/#comment-61</link>
		<dc:creator>asad123</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 16:06:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=189#comment-61</guid>
		<description>The movie had surprisingly good music. It also featured U2&#039;s &quot;City of Blinding Lights&quot; which was perfect for the scenes of Paris.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The movie had surprisingly good music. It also featured U2&#8217;s &#8220;City of Blinding Lights&#8221; which was perfect for the scenes of Paris.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Protected: 看護1年－アンケート調査（お礼3回目） by Kashi-san</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/05/18/%e7%9c%8b%e8%ad%b71%e5%b9%b4%ef%bc%8d%e3%82%a2%e3%83%b3%e3%82%b1%e3%83%bc%e3%83%88%e8%aa%bf%e6%9f%bb%ef%bc%88%e3%81%8a%e7%a4%bc3%e5%9b%9e%e7%9b%ae%ef%bc%89/#comment-48</link>
		<dc:creator>Kashi-san</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 May 2008 00:32:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=96#comment-48</guid>
		<description>Protected Comments: Please enter your password to view comments.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<form action="http://hidekashihara.wordpress.com/wp-pass.php" method="post">
	<p>This post is password protected. To view it please enter your password below:</p>
	<p><label for="pwbox-950">Password: <input name="post_password" id="pwbox-950" type="password" size="20" /></label> <input type="submit" name="Submit" value="Submit" /></p>
	</form>
	]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Protected: 看護1年－アンケート調査（お礼3回目） by saitou harumi</title>
		<link>http://hidekashihara.wordpress.com/2008/05/18/%e7%9c%8b%e8%ad%b71%e5%b9%b4%ef%bc%8d%e3%82%a2%e3%83%b3%e3%82%b1%e3%83%bc%e3%83%88%e8%aa%bf%e6%9f%bb%ef%bc%88%e3%81%8a%e7%a4%bc3%e5%9b%9e%e7%9b%ae%ef%bc%89/#comment-47</link>
		<dc:creator>saitou harumi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 May 2008 00:04:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hidekashihara.wordpress.com/?p=96#comment-47</guid>
		<description>Protected Comments: Please enter your password to view comments.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<form action="http://hidekashihara.wordpress.com/wp-pass.php" method="post">
	<p>This post is password protected. To view it please enter your password below:</p>
	<p><label for="pwbox-950">Password: <input name="post_password" id="pwbox-950" type="password" size="20" /></label> <input type="submit" name="Submit" value="Submit" /></p>
	</form>
	]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
